Толкование

Документов: 3
1. Самих слов Будды Шакъямуни никому не дают без 1000 слов коментариев… и это было правильным. Потому «вестерны» и считают – как слышат. Никто ни кого не спрашивал: «а как САМ то говорил?» Существуют ОТДЕЛЬНЫЕ Чтения только для ЖЕЛТЫХ (знающих Тибетский – пруд пруди, а на «закрытое» чтение не попадешь). Им говорят не то, что всем остальным, и никто никогда не узнает о чем. ПРАВДУ говорят... о Тенгри, о Драгоне, о Пути Домой, о СЛОВАХ БЛАГОСЛОВЕННОГО и ПАДМАСАМБХАВЫ. Мне приходилось это слышать, потому что РУССКИЙ... Всем Зверолюдям (социальным животным в мягком варианте) Учение – одно для всех, а вот когда человек поднял рыло от корыта и оно стало походить на лицо, вот здесь перед Учителями и становится вопрос – куда и чему учить... ТИНКТУРА...
2. На Руси и в Тибете никогда не было «переводчиков» Были ТОЛМАЧИ. Они очень сильно разнятся. ТОЛМАЧЪ – не знает ни одного языка, но говорит и Понимает на любом... любой... И сейчас есть, это не к Самскрыту... это вообще пришлось... к Памяти...
Теги: Толмач
3. ВСЕ ваши «языки» еврейские имеют своим истоком Славянский Символический язык. Сиречъ, все они от языка символов из Древнейшего Египта. Достаточно это знать, чтобы ваше не только читать, толковать, НО и управлять по схеме «АЗОТА».
Последнее обновление: 30 апреля 2015 17:06