"того как Чужеземца - СЕРЫМ и презренным назовут люди..." - при переводе с х'Арийской Руники на русский язык, пришлось прибегнуть к употреблению термина "Серый" в данной шлоке, вместо древнего Рунического слова - караенна, т.е. не имеющий Света в Душе своей, ибо во времена советской власти Серыми называли, бездуховных и бессовестных людей живущих плодами чужого труда, т.е. паразитов. До сей поры существуют выражения: Серая личность, серый кардинал, серая масса и т.д.